Illustrasjonsbananer

Iceland selger pulver til bananmelk fra Nesquik. På tide, men det beste med pakka syntes jeg var disclaimeren, «Bananas for illustration purposes»! Du veit, produktet sikkert kan inneholde spor av nøtter, men ikke spor av bananer. Derfor er gulbøyen bare til stede som en ren illustrasjon.

Nå begynte du sikkert å lure på hvor lenge Norge har hatt regelen om at ting ikke kan hete f.eks. sitronbrus hvis det ikke er brukt ekte sitroner. Det skal jeg fortelle. Året var 1950.

VG 25.11.1950

«Tanken med de nye forskriftene er å hindre at noe gir seg ut for å være ekte, når det ikke er det», het det fra Helsedirektoratets avdeling for næringsmiddelkontroll. Her er vi inne i filosofisk territorium. Hva er ekthet, o.s.v.

Det er også slik at de fleste fruktjuser hovedsaklig består av eplejus (det billigste) og kanskje et par prosent acai, for å nevne et vanlig eksempel.

Men i teksten framheves det også at frukten eller bæret som ikke finnes i produktet, heller ikke kan brukes på bilder. Så produktet kan hete brus med sitronsmak, og ha sitron i navnet, ja det kan stå med store bokstaver på etiketten, men ikke ha bilde av sitron. Man har lov til å ha bilde av «brus», «med» eller «smak». Det er fint at folk har noe å holde på med.

Publisert av Morten Haave

Jeg er historiker og interessert i mye. Etter masterstudiet (UiO, 2012) begynte jeg med redaksjonsarbeid, hvor det var jeg faktisk lærte hvordan man former en artikkel. Nå går det også i essays, bokanmeldelser, journalistiske tekster, leksikalske oppføringer, korttekster, argumenterende tekster – og musikk. Jeg skriver gjerne oppdragshistorie.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut /  Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut /  Endre )

Kobler til %s

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær hvordan dine kommentardata behandles..

%d bloggere liker dette: