En varm tanke til dårlige spilltips

Det har ikke alltid vært like enkelt som i dag, å få hjelp når man står fast i et dataspill. Blant annet husker jeg at jeg og en venn holdt på med Myst, og ringte (med fasttelefonen, selvfølgelig) en som hadde ordbok for å be om oversettelsen av et bestemt ord.

Spillblader fantes jo, både for Amiga, PC og konsoll — og her kunne man spørre om hjelp i både små og store gåter. Det var bare det at det tok så lang tid å få hjelp. Hvis man i det hele tatt fikk spørsmålet på trykk, måtte svaret skrives, trykkes og sendes ut — og kanskje var det ikke engang noen hjelp i svaret.

I boka 1994 på en måte. Sommer har jeg noen slike eksempler for Nintendo. Her kommer et eksempel for PC.

Erobre halvøya? Island betyr ikke halvøy. Det er ingen halvøy man skal ta, men en øy.

Tipset om å «innta radaranlegget med kampvogner og infanteri» indikerer lav kjennskap til spillet. Radardomen, og andre bygninger for den del, kan bare tas over med en ingeniør.

At oppdraget utspiller seg på et sommerbrett og bildet derfor er fra et helt annet brett, er en ekstra liten detalj.

Nå er dette en veldig nerdete ting å ta opp, og har jo ingen betydning i noen sammenheng. Det ville også vært trist å finne glede eller skadefryd i å påpeke en ubetydelig feil fra mange år siden.

Men tilfeldigvis kjenner jeg akkurat dette spillet, og vet at det bare finnes én måte å «innta» en bygning på, samt at jeg fatter også interesse for hvordan dette spillet har blitt framstilt og mottatt opp gjennom tidene. Feberfantasien gjengitt ovenfor får tankene til å vandre videre: Var spørrespaltene på tilsvarende vidvanke i sine svar om spill jeg ikke kjenner til (som er de fleste)? Hvor stor andel av svarene hadde ikke relevans?

Den typen blader hadde ikke nødvendigvis så store redaksjoner. De tilsatte måtte drive med mangesysleri, og dekke ting som ikke lå deres hjerte nær, heller ikke deres hjerne. At det var mye oversatt stoff, i dette bladets tilfelle fra Danmark, kan også ha senket presisjonsnivået noen ganger.

Det hele får meg egentlig til å lure på om de fant på spørsmål også.

Utgitt av Morten Haave

Jeg er historiker og interessert i mye. Etter masterstudiet (UiO, 2012) begynte jeg med redaksjonsarbeid, hvor det var jeg faktisk lærte hvordan man former en artikkel. Nå går det også i essays, bokanmeldelser, journalistiske tekster, leksikalske oppføringer, korttekster, argumenterende tekster – og musikk. Jeg skriver gjerne oppdragshistorie.

Legg igjen en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær hvordan dine kommentardata behandles..